Transport Modes
Description (SE) | Translation (EN) | NeTEx | OSDM enum ptMode | Comments |
Buss | Bus | bus | BUS | |
Färja | Ferry | water | SHIP | |
Tåg | Train | rail | TRAIN | |
Spårvagn | Tram | tram | TRAM | |
Taxi | Taxi | taxi | SHARED_TAXI | |
Tunnelbana | Metro | metro | UNDERGROUND | |
Nattåg | Night train | n/a | NIGHT_TRAIN | |
Snabbtåg | High speed train | n/a | HIGH_SPEED_TRAIN |
Product codes
Used to control pricing and to filter the journey search results at sj.se. Also used by the Hafas search logic.
Values | Description (SE) | Translation (EN) | Comments |
AX | Flygtransfer | Airport transfer | |
BLÅ | Övrig | Other | Used when no other product code is applicable |
EN | Euronight | Euronight | |
EX | Express | Express | |
IC | InterCity | InterCity | |
LT | Länstrafik | County traffic | |
NT | Nattåg svenskt | Night train Swedish | |
RE | Regional | Regional | |
ST | Snabbtåg | Express train | |
UT | Utrikes | International | |
XBN | Expressbuss | Express bus | |
null | Ej specificerad | Not specified | Occurs only for SJ's and Vy's night trains replacement traffic, where the product codes are missing in the data when fetched from SilverRail's TDB. Not updated by Samtrafiken. |
Brand codes
Values | Description | Carrier line No | Carrier Name | Comments |
VRMAX | Arlanda Express | 287 | Arlanda Express | |
VRMBTG | Blå Tåget - Skandinaviska Jernbanor | 619 | Blå Tåget Jernbanor AB | |
VRMKRÖ | Krösatåg | 609 | Krösatåg Nord | |
VRMKRÖ | Krösatåg | 811 | Krösatåg Öst | |
VRMKRÖ | Krösatåg | 826 | Krösatåg Syd | |
VRMPDT | Pendeltåg | 222 | Storstockholms Lokaltrafik, SL | |
VRMPGT | Pågatågen | 430 | Skånetrafiken | |
VRMSJ3 | SJ3000 | 74 | SJ AB | |
VRMX2 | X2000 | 74 | SJ AB | |
VRMXTÅ | X-Tåget | 829 | X-trafik | |
VRMÖGP | Östgötapendeln | 608 | Östgötatrafiken |
Booking Codes
Can be specified for specific legs or an entire trip.
Values | Description (SE) | Translation (EN) | Comments |
BOKEJ2 | 2 kl har ej reservering | 2 class has no reservation | |
BOKEJB | Ej reservering | No reservation | |
BOKFRI | Frivillig platsbokning | Optional seat reservation | |
BOKOBL | Obligatorisk platsbokning | Mandatory seat reservation |
Values - entire trip | Description (SE) | Translation (EN) | Comments |
EJ2 | 2 kl har ej reservering | 2 class has no reservation | |
EJB | Ej reservering | No reservation | |
FRI | Frivillig platsbokning | Optional seat reservation | |
OBL | Obligatorisk platsbokning | Mandatory seat reservation |
Comfort Codes
Can be specified for specific legs or an entire trip. Most of these come from SilverRail's TDB today and are used for SJ, Snälltåget or Vy night trains.
Samtrafiken will need information about which attributes SJ and the other train companies with their own IMS's will use in the new solution.
Values | Description (SE) | Translation (EN) | Comments |
KOM34 | Minibar | Mini bar | |
KOM37 | Kafé | Café | |
KOM5 | Second class available | Second class available | |
KOM74 | Non-stop | Non-stop | |
KOMAEK | 1st class w/extra comfort | 1st class w/extra comfort | |
KOMB | 2 klassvagn | 2 class car | |
KOMBAG | Baggage | Luggage | |
KOMBIO | Biovagn | Cinema cart | |
KOMC | Liggvagn | Couchette | |
KOMCYK | Cyklar tillåtna | Bicycles allowed | |
KOMEAC | no A/C | no A/C | |
KOMECY | Cyklar ej tillåtna | Bicycles not allowed | |
KOMEDJ | Djur ej tillåtet | Animals not allowed | |
KOMEJS | Servering finns ej | No cafeteria | |
KOMEL | Eluttag vid sittplats | Power outlet by seat | |
KOMEWI | no WiFi | no WiFi | |
KOMFRK | Frukost kan förbeställas | Breakfast can be pre-ordered | |
KOMFRL | Frukost 2 klass Lugn | Breakfast 2 class calm | |
KOMFRR | Frukost 1 klass regional | Breakfast 1 class regional | |
KOMFRU | Frukost 1 klass | Breakfast 1 class | |
KOMFUN | Förbeställd frukost | Pre-ordered breakfast | |
KOMINV | WiFi | WiFi | |
KOMIUK | Internetuppkoppling | Internet connection | |
KOMKB1 | Kaffebuffé 1 klass | Coffee buffet 1 class | |
KOMKRO | Krog | Restaurant | |
KOMLUG | 2 klass lugn | 2 class calm | |
KOMLYF | Rullstolslyft | Wheelchair lift | |
KOMMAT | Maträtt | Meal | |
KOMMOV | Movingo gäller | Movingo valid | |
KOMMÅL | Måltid Plus | Meal Plus | |
KOMPLU | Mat 1 klass | Food 1 class | |
KOMRES | Bistrovagn | Bistro car | |
KOMSER | Servering | Cafeteria | |
KOMSLB | Stena Line buffé | Stena Line Buffet | |
KOMTAF | Take-Away Frukost | Take-Away Breakfast | |
KOMVAR | Varm mat kan förbeställas | Hot food can be preordered |
Values - entire trip | Description (SE) | Translation (EN) | Comments |
AB | 1 och 2 klass | 1 and 2 class | |
B | 2 klassvagn | 2 class car | |
C | Liggvagn | Couchette | |
CW | Sov- och liggvagn | Sleeper and couchette car |
Vehicle Codes
The letters after "FOR" are the abbreviation of the vehicle type.
Values | Carrier No | Carrier Name | Comments |
FORBF7 | 74 | SJ AB | |
FORBFS | 74 | SJ AB | |
FORBLA | 74 | SJ AB | |
FORRB1 | 74 | SJ AB | |
FORRB7 | 74 | SJ AB | |
FORWL4 | 74 | SJ AB | |
FORX2 | 74 | SJ AB | |
FORX40 | 74 | SJ AB | |
FORX51 | 74 | SJ AB | |
FORX55 | 74 | SJ AB | |
FORX5E | 74 | SJ AB | |
FORX74 | 812 | MTRX |
Other Attributes
Values | Description (SE) | Translation (EN) | Comments |
EVFEJ | Ersättning vid försening - Ingen lag tillämplig | Delay compensation - no law applicable | |
EVFEUB | Ersättning vid försening - Busspassagerarförordningen | Delay compensation - Bus passenger regulation | |
EVFEUF | Ersättning vid försening - Färjepassagerarförordningen | Delay compensation - Ferry passenger regulation | |
EVFEUJ | Ersättning vid försening - Tågpassagerarförordningen | Delay compensation - Train passenger regulation | |
EVFSFS | Ersättning vid försening - Resevillkor korta resor | Delay compensation - travel terms for short trips |